salutare

伊和中辞典 2版の解説

salutare2

[他]〔英 greet〕


1にあいさつする, 親しみの身ぶりを示す;別れを告げる


qlcu. con la mano|手を振って〈人〉にあいさつをする


~ con un cenno del capo|軽く会釈をしてあいさつする


~ con l'inchino|お辞儀をしてあいさつする


passar via senza ~ qlcu.|知らんふりをして通り過ぎる


mandare a ~ qlcu.|(人を介して)〈人〉にあいさつを送る


andare [venire] a ~ qlcu.|〈人〉を訪ねる.


Ti saluto.|(別れ際に)それじゃ


Distintamente vi salutiamo.|(手紙の末尾で)敬具


La saluto cordialmente.|敬具


Salutami i tuoi.|皆さんによろしく


Mi saluti Suo marito.|ご主人によろしく.


[語法]直接補語の人称代名詞をとる. たとえば「私は彼女にあいさつする」は la saluto であって, le saluto ではない.


2 〘軍〙(挙手, ささげ銃(つつ)などで)敬礼する.


3 (歓呼の声を上げて)歓迎する;⸨文⸩(いっせいに声をそろえて)〈人〉を選出する


Lo salutarono re.|人々は彼を王として認めた.


〘諺〙Salutare è cortesia, rispondere è obbligo.|あいさつは礼儀, 返答は義務.



-arsi
salutarsi

[再]⸨相互的⸩互いにあいさつする, 別れのあいさつを交わす.



[←ラテン語(salūs -ūtis ‘salute’から派生)(「健康を祈る」が原義)]

salutare1

[形]健康によい;役に立つ, 有益な.



salutarménte
salutarmente

[副]健康的に;有益に.


出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む