伊和中辞典 2版の解説
scèna
[名](女)〔英 scene〕
1 (演劇の)舞台, 演劇界
entrare in ~|登場する;介入する, 口を挟む
calcare le scene|俳優になる
~ multipla|(たくさんの部分に分けられた)構成舞台
mettere in ~ un dramma|劇を上演する
direttore di ~|舞台監督, ステージ・マネージャー
pittore di ~|(舞台の)背景画家
andare in ~|(作品が)上演される, 封切りとなる;(俳優が)演じる
messa in ~|演出, 舞台装置;(事件などの)周囲の状況
darsi alle scene|演劇界に身を投じる
ritirarsi dalle scene|舞台を去る.
2 舞台装置;場面設定(場所)
cambiamento di ~|舞台転換;急転
La ~ è a Roma.|舞台はローマだ.
3 演技, 演技力
avere [non avere] ~|舞台でさまになる[ならない]
fare ~ muta|だんまりを決め込む.
4 (社会活動の)舞台
uscire dalla ~ politica|政界から引退する
uscire dalla ~ del mondo|死ぬ.
5 (芝居や映画の)場面, シーン;場
~ muta|無言のシーン
~ finale del primo atto|第1幕最終場.
6 (日常生活における)光景, 場面
scene di dolore|いたましい光景
assistere a una ~ di sangue|傷害事件の現場に居合わす.
7 〘美〙景色, 風景;(自然の)風景, 眺め
~ di caccia|狩りの風景.
8 (人目を引くための)芝居, 茶番.
9 感情むき出しのやりとり, 修羅場;[複で]言い争い, どなり合い
fare una ~ di gelosia|嫉妬をあらわに言い争う
È inutile fare tante scene.|大げさに騒ぎ立てたってむだだよ.
◆essere di scena|舞台で演じている;世間の注目を集める.
essere un colpo di scena|逆転劇である;予想外の出来事である.
fare scena|感銘を与える;(人を)あっと言わせる.
fare una scena|大騒ぎする.
fare una scena madre|見せ場を作る.
uscire di [dalla] scena|(舞台から)退場する;引退する.
[←後期ラテン語 sc(a)enārium(ラテン語の形容詞 sc(a)enārius ‘della scena’の中性・単数形が名詞化されたもの)]