伊和中辞典 2版の解説
scuòtere
[他]【122】
1 揺する, 振り動かす
~ la testa [il capo]|(否定, 疑いを表し)首を横に振る
~ le spalle|(無関心を表し)肩をすくめる
~ il dito|(軽い非難, 叱責(しっせき)を表し)指を振る
~ qlcu.|〈人〉を揺り動かす, 目を覚まさせる, 奮起させる
~ qlcu. dal sonno|〈人〉を眠りから覚ます
Il vento scuote i rami.|風が枝を揺する
Il terremoto scuote la terra.|地震が大地を震動させる.
2 揺り落とす, 振り落とす
~ la polvere dal tappeto|じゅうたんからほこりを払い落とす
~ il giogo|くびきを振り落とす;自由になる.
3 動揺させる
Le sue parole mi scossero.|彼の言葉は私を動揺させた
Questo rumore scuote i nervi.|この雑音は神経をいらだたせる.
[自][av]揺れる
Ho un dente che scuote.|歯が1本ぐらぐらしている
Come scuote questo autobus!|このバスは何て揺れるんだ.
[代]
1 (思わず)飛び上がる, 身じろぎする;びくっとする
A quel rumore improvviso tutti si scossero.|突然の物音に全員ぎょっとして立ち上がった
~ dal sonno|ぱっと眠りから覚める
~ dal torpore|無気力から抜け出す.
2 動揺する, 取り乱す
È un tipo che non si scuote mai.|彼は決して動揺しない人だ.