scusa

伊和中辞典 2版の解説

scusa

[名](女)〔英 excuse〕


1 許し


chiedere [domandare] ~ a qlcu.|〈人〉に許しを請う.


2 謝罪, 詫(わび)


lettera di ~|詫び状


fare le proprie scuse a qlcu.|〈人〉に謝罪する


Le faccio le mie scuse più sincere.|あなたに心からお詫びします


Non c'è bisogno di scuse.|謝罪は無用だ.


[小]scusarella, scusetta


3 言い訳, 弁解


Uscì con la ~ di prendere un po' d'aria.|ちょっと風に当たって来ると言い訳して彼は出て行った


Hai una ~, perché nessuno ti aveva detto come dovevi fare.|誰もこうしろと言ってないのだから, 言い訳がきくよ.


4 言い逃れ, (うその)口実


avere sempre una ~ pronta|いつも言い逃れを用意している


cercare una ~|口実を探す.


Chiedo scusa.|(人の動作を中断して)すみません, 失礼


Chiedo ~, ma devo proprio andare.|すみませんが, 私は行かねばなりません.

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む