伊和中辞典 2版の解説
sótto
[前]〔英 under〕
1 ⸨位置, 状態⸩…の下に, 下を, 下で
~ la tavola|テーブルの下で
La penna è ~ il giornale.|ペンは新聞の下にある
portare i libri ~ il braccio|本を脇(わき)にかかえている
nascondere ql.co. ~ mano|手で〈何か〉を覆い隠す
andare [finire] ~ il treno [la macchina]|列車[車]にひかれる
~ la terra|地下に
vivere ~ le stelle|戸外で生活する
~ il sole|この世に
L'hai ~ gli occhi [il naso].|それは君の目の前にある
Tienilo sempre sott'occhio.|彼から目を離すな
sott'aceto|酢漬けの
funghi sott'olio|オイル漬けのキノコ
essere ~ il fuoco del nemico|敵の砲火にさらされている
appartamento ~ il nostro|わが家の下の階の住宅
Sotto di [a] noi abita un maestro.|私たちの下の階に先生が住んでいる.
2 ⸨数量, 年齢⸩…未満の
~ il livello del mare|海抜以下
venti gradi ~ zero|氷点下20度
bambini ~ i dieci anni|10歳未満の子供たち
vendere ql.co. ~ costo|原価を割って〈物〉を売る.
3 ⸨方向⸩…の南に
50 km ~ Bologna|ボローニャの南50キロ.
4 ⸨支配, 従属, 庇護, 影響⸩…の下で
~ il dominio straniero|外国の支配下で
~ la sua guida|彼の指導の下で
~ chiave|鍵をかけた部屋で
Ha dieci operai ~ di sé.|彼の下には10人の労働者がいる
Il denaro fu trasportato ~ scorta.|その金は護送された
~ gli auspici di|…の後援のもとで
Ha parlato ~ l'effetto del vino.|彼はワインの勢いでしゃべった.
5 ⸨時間⸩…のころに, …の時代に;(クリスマスや復活祭などの)直前に;…治下に
~ le elezioni|選挙期間中
~ Napoleone|ナポレオン時代に
Gli ho scritto ~ Natale.|クリスマス間際に彼に手紙を書いた
Siamo ormai ~ gli esami.|試験は間近だ
La Rivoluzione francese scoppi࿒ ~ LuigiXVI.|フランス革命はルイ16世の時代に起こった.
6 ⸨手段⸩…で, …を用いて
promettere ql.co. ~ giuramento|誓いを立てて〈何か〉を約束する
scrivere ~ falso nome|偽名で手紙を書く
~ il nome di|…の名前[名目]で
È stato rilasciato ~ pagamento di una cauzione.|保釈金を積んで釈放された.
7 ⸨視角⸩…から見て
Sotto un certo punto di vista hai ragione tu.|ある点から見れば君が正しい
Bisogna guardare certe cose ~ un angolo diverso.|別の角度から物を見る必要がある.
◆essere sotto le armi|兵役についている.
sott'acqua|水面下で, ひそかに.
[語法]sotto の後に補語人称代名詞強勢形がくるときふつう前置詞 di をとり, 稀に a をとる. 例 sotto di me. a は主にくだけた表現で, 普通名詞の前に置かれることがある. 例 sotto al letto, sotto a un albero
[副]
1 下に[ヘ]
scatola sopra di raso e ~ di velluto|表がサテンで内側がビロードの箱
Mettilo ~.|それを下に置きなさい
La ricevuta che cercavo era ~ ~.|私が探していた領収書はずっと下の方にあった
come dimostrato qui ~|下記に示されるように
Vedi ~.|下記を見よ, 先のページを見よ
scavare più ~|もっと深く掘る
Abitano al primo piano e ~, nella stessa casa, hanno il negozio.|彼らは2階に住んでいます. そして同じ住宅の下の階が彼らの店になっています
Porta la giacca senza niente ~.|彼は素肌に上着を着ている.
2 ⸨前置詞と共に⸩下に
passare per ~|下を通過する
uscire da ~|下から出てくる
guardare di ~ in su|下から上を見あげる.
◆al di sotto|下に, 下方に
Si vedeva il mare al di ~.|下の方に海が見えた.
al di sotto di|…の下に, 以下の
numeri al di ~ del cento|100未満の数字
al di ~ della media|平均以下
Abita nell'appartamento al di ~ del nostro.|彼は私たちのアパートの下の階に住んでいる.
avere [tenere] sotto qlcu.|〈人〉を部下にもつ.
di sotto|下に
abitare [cadere] di ~|下に住む[落ちる]
scendere di ~|下[下の階]に降りる.
esserci sotto qualcosa|何かが隠されている
In questo affare c'è ~ qualcosa di poco chiaro.|この事件には何か不明瞭(ふめいりょう)なところがある.
farsela sotto|便をもらす, 寝小便をする;(ひどく驚いて)思わずちびる
Il bambino se l'è fatta ~.|子供がおもらしした.
farsi sotto|主導権を握る, 攻撃する;(襲いかかろうとして)近づく.
mettere sotto qlcu.|(車などで)〈人〉をひく;〈人〉を馬車馬のように働かせる, 〈人〉に猛勉強させる;〈人〉よりも優位に立つ.
mettersi sotto|一生懸命働く[勉強する].
sotto sotto|内心は;ひそかに, 暗示的に
Sono sicuro che ~ ~ era contento.|きっと彼は内心では満足していたと確信している.
[形][無変]下の
riga ~|下の行
piano (di) ~|下の階.
[名](男)[無変]下, 下部, 下側;〘服〙ボトムズ(下半身に着用する衣料の総称)
Il (di) ~ è di legno.|下部は木でできている.
[←ラテン語の副詞 subtus (sub ‘sotto’から派生)]