sotto

伊和中辞典 2版の解説

sótto

[前]〔英 under〕


1 ⸨位置, 状態⸩…の下に, 下を, 下で


~ la tavola|テーブルの下で


La penna è ~ il giornale.|ペンは新聞の下にある


portare i libri ~ il braccio|本を脇(わき)にかかえている


nascondere ql.co. ~ mano|手で〈何か〉を覆い隠す


andare [finire] ~ il treno [la macchina]|列車[車]にひかれる


~ la terra|地下に


vivere ~ le stelle|戸外で生活する


~ il sole|この世に


L'hai ~ gli occhi [il naso].|それは君の目の前にある


Tienilo sempre sott'occhio.|彼から目を離すな


sott'aceto|酢漬けの


funghi sott'olio|オイル漬けのキノコ


essere ~ il fuoco del nemico|敵の砲火にさらされている


appartamento ~ il nostro|わが家の下の階の住宅


Sotto di [a] noi abita un maestro.|私たちの下の階に先生が住んでいる.


2 ⸨数量, 年齢⸩…未満の


~ il livello del mare|海抜以下


venti gradi ~ zero|氷点下20度


bambini ~ i dieci anni|10歳未満の子供たち


vendere ql.co. ~ costo|原価を割って〈物〉を売る.


3 ⸨方向⸩…の南に


50 km ~ Bologna|ボローニャの南50キロ.


4 ⸨支配, 従属, 庇護, 影響⸩…の下で


~ il dominio straniero|外国の支配下で


~ la sua guida|彼の指導の下で


~ chiave|鍵をかけた部屋で


Ha dieci operai ~ di sé.|彼の下には10人の労働者がいる


Il denaro fu trasportato ~ scorta.|その金は護送された


~ gli auspici di|…の後援のもとで


Ha parlato ~ l'effetto del vino.|彼はワインの勢いでしゃべった.


5 ⸨時間⸩…のころに, …の時代に;(クリスマスや復活祭などの)直前に;…治下に


~ le elezioni|選挙期間中


~ Napoleone|ナポレオン時代に


Gli ho scritto ~ Natale.|クリスマス間際に彼に手紙を書いた


Siamo ormai ~ gli esami.|試験は間近だ


La Rivoluzione francese scoppi࿒ ~ LuigiXVI.|フランス革命はルイ16世の時代に起こった.


6 ⸨手段⸩…で, …を用いて


promettere ql.co. ~ giuramento|誓いを立てて〈何か〉を約束する


scrivere ~ falso nome|偽名で手紙を書く


~ il nome di|…の名前[名目]で


È stato rilasciato ~ pagamento di una cauzione.|保釈金を積んで釈放された.


7 ⸨視角⸩…から見て


Sotto un certo punto di vista hai ragione tu.|ある点から見れば君が正しい


Bisogna guardare certe cose ~ un angolo diverso.|別の角度から物を見る必要がある.


essere sotto le armi|兵役についている.


sott'acqua|水面下で, ひそかに.


[語法]sotto の後に補語人称代名詞強勢形がくるときふつう前置詞 di をとり, 稀に a をとる. sotto di me. a は主にくだけた表現で, 普通名詞の前に置かれることがある. sotto al letto, sotto a un albero


[副]


1 下に


scatola sopra di raso e ~ di velluto|表がサテンで内側がビロードの箱


Mettilo ~.|それを下に置きなさい


La ricevuta che cercavo era ~ ~.|私が探していた領収書はずっと下の方にあった


come dimostrato qui ~|下記に示されるように


Vedi ~.|下記を見よ, 先のページを見よ


scavare più ~|もっと深く掘る


Abitano al primo piano e ~, nella stessa casa, hanno il negozio.|彼らは2階に住んでいます. そして同じ住宅の下の階が彼らの店になっています


Porta la giacca senza niente ~.|彼は素肌に上着を着ている.


2 ⸨前置詞と共に⸩下に


passare per ~|下を通過する


uscire da ~|下から出てくる


guardare di ~ in su|下から上を見あげる.


al di sotto|下に, 下方に


Si vedeva il mare al di ~.|下の方に海が見えた.


al di sotto di|…の下に, 以下の


numeri al di ~ del cento|100未満の数字


al di ~ della media|平均以下


Abita nell'appartamento al di ~ del nostro.|彼は私たちのアパートの下の階に住んでいる.


avereteneresotto qlcu.|〈人〉を部下にもつ.


di sotto|下に


abitare [cadere] di ~|下に住む[落ちる]


scendere di ~|下[下の階]に降りる.


esserci sotto qualcosa|何かが隠されている


In questo affare c'è ~ qualcosa di poco chiaro.|この事件には何か不明瞭(ふめいりょう)なところがある.


farsela sotto|便をもらす, 寝小便をする;(ひどく驚いて)思わずちびる


Il bambino se l'è fatta ~.|子供がおもらしした.


farsi sotto|主導権を握る, 攻撃する;(襲いかかろうとして)近づく.


mettere sotto qlcu.|(車などで)〈人〉をひく;〈人〉を馬車馬のように働かせる, 〈人〉に猛勉強させる;〈人〉よりも優位に立つ.


mettersi sotto|一生懸命働く[勉強する].


sotto sotto|内心は;ひそかに, 暗示的に


Sono sicuro che ~ ~ era contento.|きっと彼は内心では満足していたと確信している.


[形][無変]下の


riga ~|下の行


piano (di) ~|下の階.


[名](男)[無変]下, 下部, 下側;〘服〙ボトムズ(下半身に着用する衣料の総称)


Il (di) ~ è di legno.|下部は木でできている.


[←ラテン語の副詞 subtussub ‘sotto’から派生)]

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例