伊和中辞典 2版の解説
spasimare
[自][io spàsimo][av]
1 (激痛に)苦しむ, あえぎ苦しむ
Ho spasimato tutta la notte dal [per il] dolore di denti.|私は一晩じゅう歯痛に苦しめられた.
2 〈…を〉強く望む, 執心する, 煩悶(はんもん)する《di+[不定詞]》
~ di ritornare in patria|帰国を切望する.
◆spasimare per qlcu.|〈人〉に恋こがれる.
[形][過分]
[自][io spàsimo][av]
1 (激痛に)苦しむ, あえぎ苦しむ
Ho spasimato tutta la notte dal [per il] dolore di denti.|私は一晩じゅう歯痛に苦しめられた.
2 〈…を〉強く望む, 執心する, 煩悶(はんもん)する《di+[不定詞]》
~ di ritornare in patria|帰国を切望する.
◆spasimare per qlcu.|〈人〉に恋こがれる.
[形][過分]
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...