伊和中辞典 2版の解説
staccare
[他]
1 はがす, 引きはがす, はずす, ちぎる
~ un manifesto dal muro|壁からポスターをはがす
~ i cavalli dalla carrozza|馬を馬車からはずす
~ la frizione|(自動車の)クラッチを踏む.
2 離す, 分離する, 移動させる
~ il divano dal muro|ソファーを壁から離す
non ~ gli occhi di dosso a qlcu./non ~ lo sguardo da qlcu.|〈人〉から目を離さない
~ le parole|言葉を一語一語はっきり言う.
3 〘スポ〙引き離す
Il corridore ha staccato il gruppo.|そのランナーは一団を引き離した.
4 (牛, 馬から)くびきをはずす
~ il cavallo|馬のくびきをはずす.
5 切り取る
~ un assegno|小切手を切る
~ due metri di stoffa dalla pezza|一巻きの布地を2メートル分切る
~ un vestito|一着分の布地を切る.
6 〘音〙スタッカートで弾く.
[自][av]
1 目立つ, 際立つ
Il bianco stacca sul nero.|黒地に白は目立つ.
2 ⸨親⸩職場の仕事が終わる, 退(ひ)ける
In questa azienda staccano alle cinque.|この会社は5時に終わる.
[代]
1 はずれる, 取れる;はがれる
Il bottone s'è staccato.|ボタンが取れた
Il frutto maturo si stacc࿒ dal ramo.|熟しきった実が枝から落ちた.
2 離れる, 別れる
La barca si stacc࿒ lentamente dalla riva.|ボートはゆっくり岸から離れた
~ dalla famiglia|家族と別れる.
[←tacca]
[名](女)