伊和中辞典 2版の解説
tàglio
[名](男)
1 切断, 裁断, カット
~ dei capelli|理髪
~ della testa|打ち首
~ delle pietre preziose|宝石のカット.
2 (草, 木の)刈り取り, 伐採
~ dell'erba|草刈り
bosco da ~|輪伐樹林.
3 切り傷, 傷口;切り口;〘医〙切開, 切断(手術), 手術
farsi un ~ alla mano|手に切り傷を負う
lenzuolo pieno di tagli|破れ穴だらけのシーツ
~ cesareo|帝王切開.
4 〘スポ〙カット打ち
colpire la palla di ~|ボールにスピンをかける.
5 (ワインの)混合
~ dei vini|(味を良くするための)ワインのブレンド
vino da ~|(アルコール度を高めるための)ブレンド用ワイン.
6 削除, 省略, カット
fare un ~ in un articolo|論文を一部割愛する
fare un ~ a un film|映画を一部カットする.
7 〘文学〙(批評の)切り口, トーン
articolo di ~ ironico|風刺的な記事.
8 切断[裁断]した物;裁断した箇所[部分];(れんがなどの)薄い[狭い]側の断面;(生地などの)丈(たけ)
~ di stoffa|裁ち布(ぎれ)
~ di tessuto|(約3メートルの)紳士服一着分の布地
~ da arrosto|焼き肉用の切り身
pizza a ~|量り売りされるピッツァの一片.
9 切断[裁断]の仕方;断ち方, (衣服の構成にかかわる)カッティング, 切り替え, 切り込み
~ di sbieco|バイヤス・カット
scuola di ~|洋裁学校
abito di buon ~|カッティングのよい服.
10 刃, 刃先
~ del rasoio|かみそりの刃
rifare il ~ al coltello|包丁をとぐ
lametta a due tagli|両刃.
11 小口(本の背と反対側);縁(ふち), へり
volumi con ~ intonso|フランスとじの本.
12 紙幣の大きさ;型, 版
biglietti di piccolo [di grosso] ~|小額[高額]紙幣.
13 ⸨古⸩大虐殺.
14 〘音〙加線.
◆arma [coltello] a doppio taglio|両刃の剣;両刃論法.
dare un taglio|区切りをつける, 決着をつける;(話などを)乱暴に中断する.
di taglio|切断して, 断面から;傍らから.
di un bel taglio|カッティングのよい, バランスのよい.
venire in [a] taglio|タイミングよく来る.