伊和中辞典 2版の解説
tèndere
[他]【137】〔英 stretch〕
1 (ぴんと)張る;緊張させる;広げる
~ le corde del violino|ヴァイオリンの弦を張る
~ i muscoli|筋肉を緊張させる
~ la biancheria al sole|洗濯物を広げて日に干す.
2 差し出す, 差し伸べる
~ le braccia verso qlcu.|(抱擁や救いなどを求めるために)〈人〉に腕を差し伸べる
~ la mano|握手を求める;喜捨を求める
~ l'orecchio|聞き耳を立てる
~ lo sguardo|注視する
~ la mente a|…に精神を集中させる.
3 (獲物を取るためにわななどを)仕掛ける, 張る
~ una trappola|わなを仕掛ける
~ un'insidia a qlcu.|⸨比喩的⸩〈人〉にわなを掛ける
~ le reti|網を張る.
4 ⸨文⸩向ける
La nave tende la rotta verso est.|船は進路を東へ向ける.
[自][av]
1 〈…へ〉向かう《verso》
I gas leggeri tendono verso l'alto.|軽い気体は上昇する
Il fiume tende verso il mare.|川は海へ向かう.
2 〈…を〉目指す, ねらう《a;a +[不定詞]》
Ora capisco a cosa tendevi.|君が何を目指していたか今になってわかる
Tende a diventare ricco.|彼は金持ちになろうとしている.
3 〈…の〉傾向がある, 〈…に〉変わりつつある《a;a +[不定詞]》
Egli tende alla malinconia.|彼は憂うつになる傾向がある
~ a ingrassare|太る傾向にある
~ a sinistra|(政治的に)左傾する
Il tempo tende al bello.|天気はよくなりそうだ.
4 〈…(色彩, 味覚など)を〉帯びる《a》
I suoi capelli tendono al rosso.|彼の髪の色は赤味を帯びている
Questo vino tende all'acido.|このワインは酸味を帯びている.
[←ラテン語 tendere]