torto

伊和中辞典 2版の解説

tòrto2

[名](男)〔英 wrong〕


1 過ち, まちがい, 誤り, 不正


avere ~|まちがっている


avere ~ marcio|完全にまちがっている


Hai ~ ad agire così.|こんなことをするのは君が悪い


riconoscere i propri torti|自分の非を認める.


2 迷惑, 害, 失礼


ricevere un ~|迷惑を受ける


avere dei torti verso qlcu.|〈人〉に対して失礼[不正]なことをする.


〘諺〙Chi ha ~, grida più forte.|間違っている者が声高になる


Due torti non fanno una ragione.|不正に不正で報いても正当とはならない


Il ~ non sta mai da una parte sola.|過ちは一方の側だけにあるわけではない(誰しも100パーセント正しいとは言い切れない).


a torto|まちがって, 不正にも


Non so se a ~ o a ragione, si lamenta di te.|彼が君のことで文句を言っているのが, 正しいのかまちがっているのか私にはわからない.


dare torto a qlcu.|〈人〉の言い分[正当さ]を認めない.


esseremettersipassaredalla parte del torto|まちがっている.


far torto a|…にふさわしくない


È un atteggiamento che fa ~ alla tua signorilità.|それは君にしては紳士らしかぬ態度だ.


fare un torto a qlcu.|〈人〉に迷惑をかける


Mi fai un ~, se non resti a pranzo con me.|⸨諷⸩私と食事をしてくれないって失礼ですよ.


non avere tutti i torti|理屈は立つ


Non ha tutti i torti se è un po' sospettoso.|彼が多少疑い深くても一理はある.


[←後期ラテン語 tortum(ラテン語 tortus ‘torto1’の中性単数形の名詞化)]

tòrto1

[形][torcere の過分]


1 撚(よ)られた, ねじられた


corda ben torta|しっかり撚った綱


panni lavati e torti|洗って絞った洗濯物.


2 曲がった, ゆがんだ;曲がりくねった


occhi torti|やぶにらみ


fare il viso ~|顔をしかめる


andare [camminare] con il collo ~|良心的であるふりをする, 殊勝ぶる.


[副]ねじって;こわい目つきで


guardar ~|いやな目つきで見る, 悪意[疑惑]の目で見る.


[名](男)撚り糸.



tortaménte
tortamente

[副]


出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android