伊和中辞典 2版の解説
ùnghia
[名](女)〔英 nail〕
1 (人間, 動物の)爪(つめ), 鉤爪(かぎづめ), (牛の)蹄(ひづめ);手中, 把握, 支配
tagliarsi le unghie|爪を切る
dipingersi le unghie con smalto rosso|赤いエナメルでマニキュア[ペディキュア]する
mangiarsi [mordersi] le unghie|爪をかむ
allungare le unghie su qualcosa appartenente ad altri|他人の物に手をかける, 盗む
tra [sotto] le unghie/nelle unghie|手中に
mettere le unghie addosso a qlcu.|〈人〉に襲いかかる[殴りかかる]
togliere ql.co.di sotto le unghie di qlcu.|〈物〉を〈人〉から取りあげる
uscire di sotto le unghie a qlcu.|〈人〉の手から逃れる, 脱する
Se mi capita sotto le unghie, lo concio per le feste.|その機会があれば彼をぎゅっという目に会わせてやる
limetta per unghie|爪磨きやすり.
2 (爪ほどの)ほんのわずかなもの, ごく小量
Non ha un'~ di autorità.|彼には権威などかけらもない
Ci manca un'~.|ほんのちょっぴり足りない.
3 道具類の刃先, とがった先端
~ dello scalpello|のみの刃.
4 爪型先端, フック;(ナイフの背の)刻み目
~ dell'ancora|錨(いかり)の爪.
5 〘植〙巻きひげ;花爪(かそう)(花弁の細長い下部).
6 〘建〙帆形アーチ, 天井, 帆形穹窿(きゅうりゅう).
7 (本の表紙の)散(ちり)(本文よりはみ出た部分).
8 (グラスのふちに付着する腐ったワインの)白い泡つぶ.
◆avere le unghie lunghe|盗癖がある, どろぼうである.
cadere nelle unghie di qlcu.|〈人〉の掌中に落ちる, 言いなりになる.
difendersi coi denti e con le unghie|死力を尽くして防御する.
essere carne e unghie|切っても切れない仲である, 非常に親しい.
mettere [tirare] fuori le unghie|敵意をむき出しにする, 攻撃的になる.
mettere le unghie su ql.co.|〈物〉を自分の物にする, 手に入れる.
sull'unghia|即金で.
[←ラテン語 ungula(unguis ‘unghia’の縮小辞)]