伊和中辞典 2版の解説
vano1
[形]〔英 vain〕
1 中身のない, 根拠のない, 意味のない
promesse vane|空(から)約束
vane speranze|空頼み, むなしい期待.
2 むだな, 役に立たない
sforzi vani|むだな努力
rendere vani gli sforzi di qlcu.|〈人〉の努力をむだにする
Le ricerche sono riuscite vane.|研究は結果的にむだであった.
3 軽薄な, くだらない
discorsi vani|くだらない話.
4 ⸨稀⸩虚栄心の強い, うぬぼれた.
5 空の
Questa noce è vana.|このクルミの実は中が空だ.
6 ⸨文⸩空の, 無人の;無形の.
◆in vano|むなしく
cercare in ~ ql.co.|〈何か〉を探すが見つからない.
[副]
1 自慢して, 鼻にかけて
compiacersi ~ della propria bellezza|自分の美しさを鼻にかける.
2 むだに
sperare ~|当てのない期待をかける.
[←ラテン語 vānus]
[名](女)
vano2
[名](男)
1 何もない空間, すき間;置き場
~ strumenti|道具置き場, 器具用スペース
~ della finestra|窓の空き
collocare un mobile in un ~ della parete|家具を壁面の空いた場所に置く.
2 部屋
villa di venti vani|20の部屋のある別荘
~ ascensore|エレベーター・シャフト.
3 ⸨文⸩虚空, 空間, 宙.