volgere

伊和中辞典 2版の解説

vòlgere

[他]【154】〔英 turn〕


1 向ける;傾ける, 注ぐ


~ lo sguardo|視線を向ける


~ gli occhi al cielo|空を見上げる


~ la testa da un'altra parte|頭を別の方に向ける


~ i passi verso la casa|家の方に歩いていく


~ la propria ira contro ql.co.|自分の怒りを〈何か〉にぶつける


~ in fuga il nemico|敵を遁走(とんそう)させる.


2 (意味, 音調, 状態などを)変える, 直す;訳す


Tu volgi sempre ogni cosa in burla.|君はいつだって何でも茶化してしまう


~ un brano latino in italiano|ラテン語の一節をイタリア語に訳す.


3 ⸨文⸩回す;思いめぐらす


~ la chiave nella toppa|鍵を鍵穴の中で回す


~ nella mente|熟慮する.


4 ⸨古⸩包む;囲む;取り巻く.


volgere l'animo a ql.co.|〈物〉に心を傾ける.


volgere le spalle|⸨文⸩人に背を向ける, 逃げる;(人, 機会を)無視する, 見逃す


~ le spalle alla fortuna|幸運に背を向ける.


[自][av, 3では es;ただし複合時制は稀]


1 (一定の場所, 方向に)向かう


La strada a quel punto volge a sinistra.|道はその地点で左に向かっている


Questa valle volge a mezzogiorno.|この谷は南に向かって伸びている


~ in fuga|逃げ出す.


2 近づく;(一定の方式で)変化する


Il sole volge al tramonto.|日が沈んでいく


Il lavoro volge alla fine.|仕事が終わりに近づく


Il tempo volge al brutto.|天気が悪くなる.


3 ⸨文⸩(歳月が)流れる


nel ~ di pochi anni|わずかな年月の間に.



-ersi
volgersi

[再]


1 向く, 向かう;(体を)向ける;(時が)経過する


~ verso qlcu.|〈人〉の方を向く


~ indietro|振り向く


~ intorno|あたりを見回す.


2 傾倒する


~ agli studi di Leonardo|レオナルド研究に献身する.



[代]


1 向かう


L'odio dei parenti si volse contro di lui.|親族の怨みは彼に向かった.


2 ⸨文⸩回転する;(時が)めぐる.


[←ラテン語 volvere



volgìbile
volgibile

[形];




volgiménto
volgimento

[名](男)


出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android