ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)の解説
体裁
Aussehen, [中] Anschein [男]
~を繕う|das Ansehen zu retten versuchen.
~を気にする|sich3 gern ein vornehmes Ansehen geben.
…するのは~が悪い|Es sieht schlecht aus 〔+zu不定詞句〕.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|体裁とは
Aussehen, [中] Anschein [男]
~を繕う|das Ansehen zu retten versuchen.
~を気にする|sich3 gern ein vornehmes Ansehen geben.
…するのは~が悪い|Es sieht schlecht aus 〔+zu不定詞句〕.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...