ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)の解説
障る
schaden 〔j-et3〕; beeinträchtigen; hindern.
身体に~|Es schadet der Gesundheit.
気に~|verärgert sein.
しゃくに~|auf die Nerven gehen 〔j3〕
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|障るとは
schaden 〔j-et3〕; beeinträchtigen; hindern.
身体に~|Es schadet der Gesundheit.
気に~|verärgert sein.
しゃくに~|auf die Nerven gehen 〔j3〕
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...