小学館 和西辞典の解説
だろう
明日は雪だろう|Nevará mañana. | Supongo que nevará mañana.
彼は来るだろうか|Me pregunto si vendrá él.
ねえ君だってそう思うだろう|Y tú también lo piensas así, ¿verdad?
こんな事があるだろうか|¿Cómo pueden ocurrir estas cosas?
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...