小学館 和西辞典の解説
より
1 (比較)
私は彼より背が高い|Soy más alto[ta] que él.
映画に行くより食事をしたい|Prefiero comer que ir al cine.
2 (場所・時間の起点)de, desde, a partir ⸨de⸩ ⇒から
列車は3番ホームより出発する|El tren sale del andén 3.
家より連絡があった|Me han llamado de casa.
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...