挨拶

日本語の解説|挨拶とは

小学館 和西辞典の解説

挨拶

saludo m.

あいさつの言葉|palabras fpl. de saludo

開会のあいさつ|discurso m. ⌈inaugural [de inauguración]

時候のあいさつ|saludos mpl. de cortesía

あいさつをかわす|saludarse, intercambiarse saludos

あいさつを受ける|recibir el saludo de ALGUIEN

あいさつを返す|⌈responder [contestar] al saludo

彼にはあいさつのしようがない|No hay manera de saludarlo.

とんだごあいさつだね ¡Vaya unas formas de saludar son esas!

あいさつする

saludar

挨拶状

carta f. de ⌈cortesía [saludo]

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む