挨拶

日本語の解説|挨拶とは

小学館 和西辞典の解説

挨拶

saludo m.

あいさつの言葉|palabras fpl. de saludo

開会のあいさつ|discurso m. ⌈inaugural [de inauguración]

時候のあいさつ|saludos mpl. de cortesía

あいさつをかわす|saludarse, intercambiarse saludos

あいさつを受ける|recibir el saludo de ALGUIEN

あいさつを返す|⌈responder [contestar] al saludo

彼にはあいさつのしようがない|No hay manera de saludarlo.

とんだごあいさつだね ¡Vaya unas formas de saludar son esas!

あいさつする

saludar

挨拶状

carta f. de ⌈cortesía [saludo]

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む