日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

1 (太陽) sol m.

日の光|rayos mpl. del sol

東から日が昇る|El sol sale por el este.

日が傾き始める|El sol empieza a declinar.

地平線に日が沈む|El sol se pone en el horizonte.

日が暮れる|caer el día, atardecer ⸨3人称単数形の無主語で⸩

このテラスは一日中日が当たる|A esta terraza le da el sol todo el día.

雲の間から日が差す|El sol asoma entre las nubes.

日がかげる|nublarse el sol

日があるうちに|antes de ⌈oscurecer [la puesta del sol]

日に当たる|tomar el sol, exponerse al sol

日に当てる|solear, exponer ALGO al sol

2 (一日) día m.

休みの日|día m. libre, (祭日) día m. festivo

雨の日|día m. lluvioso, día m. de lluvia

来る日も来る日も|día tras día

日が長い|El día es largo.

日が長くなる|Los días se hacen largos.

日が短い|El día es corto.

日が短くなる|Los días se hacen cortos.

3 (その他)

私の若い日の思い出|recuerdo m. de mi juventud

結婚式までまだ日がある|Todavía hay tiempo hasta la boda.

気がつかないうちに日が過ぎていく|Los días pasan sin darnos cuenta.

今日は日が悪い|Hoy es mal día.

4 ≪慣用表現≫

日が浅い

この会社で働き始めて日が浅い|Hace poco que he empezado a trabajar en esta empresa.

日が高い El sol está alto.

日に焼ける (日焼けする) broncearse, tostarse, (色が褪せる) desteñirse con el sol

日の当たる場所 (日当りの良い所) lugar m. soleado, (注目される地位) posición f. destacada

日の当たらない人々|gente f. ⌈desgraciada [desfavorecida]

日の当たる場所にいる|⸨慣用⸩estar en (el) candelero

日を改めて

いずれ日を改めて話すよ|Ya te contaré otro día.

日を追う

父は日を追って元気になっている|Cada día que pasa mi padre se encuentra mejor.

(日) día m.

今日は5月11日です|Hoy es once de mayo.

1日に3度|tres veces ⌈por [al] día

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android