日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

1 (太陽) sol m.

日の光|rayos mpl. del sol

東から日が昇る|El sol sale por el este.

日が傾き始める|El sol empieza a declinar.

地平線に日が沈む|El sol se pone en el horizonte.

日が暮れる|caer el día, atardecer ⸨3人称単数形の無主語で⸩

このテラスは一日中日が当たる|A esta terraza le da el sol todo el día.

雲の間から日が差す|El sol asoma entre las nubes.

日がかげる|nublarse el sol

日があるうちに|antes de ⌈oscurecer [la puesta del sol]

日に当たる|tomar el sol, exponerse al sol

日に当てる|solear, exponer ALGO al sol

2 (一日) día m.

休みの日|día m. libre, (祭日) día m. festivo

雨の日|día m. lluvioso, día m. de lluvia

来る日も来る日も|día tras día

日が長い|El día es largo.

日が長くなる|Los días se hacen largos.

日が短い|El día es corto.

日が短くなる|Los días se hacen cortos.

3 (その他)

私の若い日の思い出|recuerdo m. de mi juventud

結婚式までまだ日がある|Todavía hay tiempo hasta la boda.

気がつかないうちに日が過ぎていく|Los días pasan sin darnos cuenta.

今日は日が悪い|Hoy es mal día.

4 ≪慣用表現≫

日が浅い

この会社で働き始めて日が浅い|Hace poco que he empezado a trabajar en esta empresa.

日が高い El sol está alto.

日に焼ける (日焼けする) broncearse, tostarse, (色が褪せる) desteñirse con el sol

日の当たる場所 (日当りの良い所) lugar m. soleado, (注目される地位) posición f. destacada

日の当たらない人々|gente f. ⌈desgraciada [desfavorecida]

日の当たる場所にいる|⸨慣用⸩estar en (el) candelero

日を改めて

いずれ日を改めて話すよ|Ya te contaré otro día.

日を追う

父は日を追って元気になっている|Cada día que pasa mi padre se encuentra mejor.

(日) día m.

今日は5月11日です|Hoy es once de mayo.

1日に3度|tres veces ⌈por [al] día

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android