日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

mejilla f., carrillo m.

その女の子は頬を赤らめた|A la niña se le encendieron las mejillas.

頬がこけている|tener las mejillas hundidas

母親は赤ん坊に頬をすり寄せた|La madre ⌈acarició [rozó] la mejilla del bebé con la suya.

頬が落ちるほどうまい (食べ物が) estar riquísimo[ma], ⸨慣用⸩estar para chuparse los dedos

頬がゆるむ sonreír

頬をふくらます ⌈inflar [hinchar] las mejillas, (不満で) poner cara de enfado

頬ひげ

(もみあげ) patilla f.

ほお

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む