日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

mejilla f., carrillo m.

その女の子は頬を赤らめた|A la niña se le encendieron las mejillas.

頬がこけている|tener las mejillas hundidas

母親は赤ん坊に頬をすり寄せた|La madre ⌈acarició [rozó] la mejilla del bebé con la suya.

頬が落ちるほどうまい (食べ物が) estar riquísimo[ma], ⸨慣用⸩estar para chuparse los dedos

頬がゆるむ sonreír

頬をふくらます ⌈inflar [hinchar] las mejillas, (不満で) poner cara de enfado

頬ひげ

(もみあげ) patilla f.

ほお

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む