日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

hueso m., (魚の) espina f.

傘の骨|varilla f. de paraguas

この魚はたくさん骨がある|Este pescado tiene muchas espinas.

あいつは骨がある|Es un hombre de firmes convicciones.

骨が折れる costar mucho trabajo

骨と皮になる ⸨慣用⸩quedarse en los huesos, ⸨慣用⸩quedarse hecho[cha] un costal de huesos

骨になる

彼は骨になって家に帰ってきた|Él volvió muerto a su casa.

骨の折れる espinoso[sa], lleno[na] de dificultades

これらの製品を作るには、骨の折れる労働が必要だ|Se requiere un esfuerzo tremendo para fabricar estos productos.

骨の髄まで ⸨慣用⸩hasta la médula (de los huesos)

骨の髄まで冷える|Hace un frío que ⌈pela [corta].

骨までしゃぶる ⸨慣用⸩chupar la sangre ⸨a⸩

骨を埋める quedarse a vivir para siempre ⸨en⸩

スペインに骨を埋める覚悟で|con la intención de pasar el resto de su vida en España

骨を惜しまない no ⌈escatimar [ahorrar, regatear] esfuerzos

骨を折る (骨折する) ⌈fracturarse [romperse] el hueso; (努力する) esforzarse

骨を拾う recoger las cenizas de ALGUIEN, (遺骨を拾う) recoger los huesos de un muerto

骨を休める descansar, tomarse un descanso, reposar

ほね(骨)

故人のお骨を拾う|recoger las cenizas ⌈del difunto [de la difunta]

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む