ホテル

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

ホテル

hôtel [男];〔レストラン兼用の〕auberge [女];〔家庭的サービスの〕pension [女];〔民宿〕chambre d'hôte [女];〔ユースホステル〕auberge de la jeunesse [女](→予約

ホテルに泊まる|loger à l'hôtel

部屋は空いていますか|Avez-vous des chambres libres?

予約してあります|J'ai fait une réservation.

これが確認書です|Voici la confirmation.

ルームサービスをお願いします|Le service de chambre, s'il vous plaît.

貴重品を預かってください|Je peux vous confier mes objets de valeur?

このツアーを予約してもらえますか|Vous pouvez m'inscrire à ce circuit touristique?

タクシーを呼んでください|Vous pouvez appeler un taxi, s'il vous plaît?

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む