日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

maintenant, en ce moment, actuellement

今まで|jusqu'à maintenant, jusqu'à présent

今の子供たち|enfants de notre époque

今行きます|J'y vais tout de suite. [=J'arrive.]

今出ました|Il vient partir.

ほら今だ|Allez, c'est le moment.

今テレビを見ている|Je regarde la télé maintenant.

いま一度試してみよう|Essayons encore une fois.

今か今かと

d'un instant à l'autre

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...

連立の用語解説を読む