日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

nom [男](→名前

名を改める|changer de nom

名をかたる|user frauduleusement le nom de...

名に恥じない|être digne de sa réputation

名を捨てて実を取る|sacrifier les honneurs à des avantages réels

刑罰に名を借りた殺人|meurtre sous prétexte de peine

名もない花が辺りに咲き乱れていた|Il y avait partout des fleurs sans nom.

名を売る

se faire une réputation

名を汚す

déshonorer le nom de...

名を成す

se faire un nom

名を残す

laisser son nom

nom [男]

会社名|nom de l'entreprise

名演説|dicours excellent

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む