ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
待つ
attendre;〔辛抱して〕patienter
待って, すぐ行くから|Un moment! J'arrive.
しばらくここでお待ちください|Veuillez patienter ici quelques minutes.
お待たせして申し訳ありません|Excusez-moi de m'être fait attendre.
待った?―ううん, ほんの1時間だけ|Tu m'as attendu?―Pas vraiment. Seulement une heure.
待つ身はつらい|L'attente est longue et pénible.
待ちに待った日がついに来た|Voilà enfin arrivé ce jour que j'avais tant attendu.
(ベケットの)『ゴドーを待ちながら』|En attendant Godot
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例