ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
恨む
avoir de la rancune, en vouloir à...
ひどい仕打ちを恨む|garder rancune d'un traitement dur
自分を恨む|se reprocher
私を恨まないでいただけますか|Ne m'en veuillez pas.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|恨むとは
avoir de la rancune, en vouloir à...
ひどい仕打ちを恨む|garder rancune d'un traitement dur
自分を恨む|se reprocher
私を恨まないでいただけますか|Ne m'en veuillez pas.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...