日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

〔胸〕sein [男];〔所持金〕bourse [女]

懐に短刀を忍ばせる|cacher un poignard dans son sein

懐が暖かい

〔金がたくさんある〕avoir la bourse bien garnie

懐が寂しい

avoir la bourse plate, être à court d'argent

お金を使いすぎて, 懐が寂しくなった|J'ai dépensé trop d'argent, et ma bourse est vide.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む