ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
我
我思う, ゆえに我あり(デカルト)|Je pense, donc je suis.
我ながらよくやったと思う|Quand même, ce n'est pas pour me vanter, mais je me suis bien débrouillé.
我ながら情けない|Je m'en voudrai toujours.
我関せずという態度でいる|rester sur sont quant-à-soi
revenir à soi
電話の音で我に返った|C'est le téléphone qui m'a fait retrouver mes esprits.
我にもなく涙を流す|verser des larmes contre son habitude
我も我もと見物に来た|On est venu y assister à qui mieux mieux.
s'oublier;〔逆上する〕perdre la tête [son sang-froid]
幸せに我を忘れる|se laisser aller au bonheur
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例