手間

日本語の解説|手間とは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

手間

peine [女]

編み物は手間がかかる|Le tricot demande de la peine.

手間を省く|épargner de la peine

ごめん. 来るのに手間取った|Désolé, j'ai du mal pour venir.

手間賃

rémunération à la tâche [女]

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む