ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
汚れ
tache [女]
ワイシャツの汚れ具合から見て, 着替えていないな|On peut voir aux taches de sa chemise qu'il ne s'est pas changé.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|汚れとは
tache [女]
ワイシャツの汚れ具合から見て, 着替えていないな|On peut voir aux taches de sa chemise qu'il ne s'est pas changé.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...