ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
汚れ
tache [女]
ワイシャツの汚れ具合から見て, 着替えていないな|On peut voir aux taches de sa chemise qu'il ne s'est pas changé.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|汚れとは
tache [女]
ワイシャツの汚れ具合から見て, 着替えていないな|On peut voir aux taches de sa chemise qu'il ne s'est pas changé.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...