日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

〔順番〕tour [男];〔見張り〕garde [女]

番を待つ|attendre son tour

番が回ってくる|Son tour vient.

きみの番だよ|C'est ton tour.

店の番をする|garder un magasin

掃除当番を決めよう|Décidons de tours de rôle pour faire le ménage.

電話番をお願いします|Est-ce que vous pouvez prendre les appels téléphoniques?

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む