ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
腹
ventre [男]
腹が減る|avoir faim
腹いっぱい食べる|manger à satiété
腹の足しになる|tromper sa faim
腹が痛い|avoir mal au ventre
腹を壊す|avoir la diarrhée
腹にもたれる|peser sur l'estomac
腹が張る|avoir le ventre balloné
腹が出る|prendre du ventre
腹の底から|du fond du cœur
腹の中で笑う|rire sous cape [dans sa barbe]
sournois(e)
imperturbable
se mettre en colère, se fâcher
だんだん腹が立ってきた|La colère m'a envahi(e) progressivement.
〔度量がある〕généreux(se)
Il ne faut pas se battre le ventre creux.
avoir une arrière-pensée
腹に据えかねて上司をぶん殴ってしまった|J'ai frappé mon supérieur quand la patience m'a fait défaut.
rire à se tordre
腹の皮をよじって笑った|Il s'est tordu de rire.
腹の虫がおさまらない|La colère n'apaise pas.
彼女が腹を痛めた子|enfant qu'elle a porté(e) dans son sein
腹を抱えて笑う|se tenir les côtes de rire [=rire à se tenir les côtes]
se décider à...
(se) faire hara-kiri
s'engraisser
sonder [scruter] les intentions de...
痛くもない腹を探られる|se voir soupçonné(e) sans raison
prendre une résolution
lire les intentions
腹を割って話そう|Parlons à cœur ouvert.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例