花
fleur [女]
花が咲く|Les fleurs s'épanouissent [s'ouvrent, éclosent].
花を摘む|cueillir des fleurs
花瓶に花を生ける|mettre des fleurs dans un vase
花が散る|Les fleurs tombent.
花がしぼむ|Les fleurs se fanent.
仕事に追い回されるうちが花だ|Mieux vaut trop de travail que pas assez.
◆花びら∥pétale [女]
花粉∥pollen [男]
つぼみ∥bouton [男]
おしべ∥étamine [女]
めしべ∥pistil [男]
◆アサガオ∥ipomée du Nil [女]
アジサイ∥hortensia [男]
ガーベラ∥gerbera [男]
菊∥chrysanthème [男]
コスモス∥cosmos [男]
桜∥cerisier [男]
シクラメン∥cyclamen [男]
ジャスミン∥jasmin [男]
スイートピー∥pois de senteur [男]
スイセン∥narcisse [男]
スズラン∥muguet [男]
ダリア∥dahlia [男]
タンポポ∥pissenlit [男]
チューリップ∥tulipe [女]
ツツジ∥azalée [女]
ツバキ∥camélia [男]
バラ∥rose [女]
パンジー∥pensée [女]
ヒマワリ∥tournesol [男]
ヒヤシンス∥jacinthe [女]
フジ∥glycine [女]
ベゴニア∥bégonia [男]
ボタン∥pivoine [女]
マーガレット∥marguerite [女]
ユリ∥lis [男]
ラベンダー∥lavande [女]
リラ∥lilas [男]
リンドウ∥gentiane [女]
忘れな草∥myosotis [男], ne-m'oubliez-pas [男]
花の都
ville florissante [女]
花より団子
Préférer l'utile à l'agréable.
花を咲かせる
桜が花を咲かせる|Les cerisiers fleurissent.
話に花を咲かせる|La conversation s'anime.
花を持たせる
reporter ses mérites sur..., faire une fleur à...
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
Sponserd by 