ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
裁判
justice [女];〔訴訟〕procès [男]
裁判に訴える|recourir à la justice
(ロベール・ブレッソンの)『ジャンヌ・ダルク裁判』|Le Procès de Jeanne d'Arc
裁判官
juge [男]
裁判所
cour [女]
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|裁判とは
justice [女];〔訴訟〕procès [男]
裁判に訴える|recourir à la justice
(ロベール・ブレッソンの)『ジャンヌ・ダルク裁判』|Le Procès de Jeanne d'Arc
juge [男]
cour [女]
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...