見送る

日本語の解説|見送るとは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

見送る

raccompagner

客を門の前まで見送る|raccompagner des visiteurs à la porte

別れがつらいから空港まで見送りには行かないよ|Je n'aime pas les adieux. Je ne t'accompagnerai donc pas à l'aéroport.

また来てくださいね|Reviens nous voir.

これはお土産です|Voilà un petit cadeau souvenir.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む