小学館 和伊中辞典 2版の解説
そこそこ
¶話もそこそこに彼は飛び出した.|Se n'è andato senza ave̱r ben concluso la discussione./È partito concludendo in fretta il discorso.
日本語の解説|そこそことは
¶話もそこそこに彼は飛び出した.|Se n'è andato senza ave̱r ben concluso la discussione./È partito concludendo in fretta il discorso.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...