小学館 和伊中辞典 2版の解説
それでは
allora
¶それでは会議を始めます.|Bene, la seduta è aperta.
¶それではまた会いましょう.|Allora, ci vediamo./Allora, alla prossima.
¶それでは私はだまされたのだ.|Se è così [Allora], sono stato ingannato.⇒それなら
日本語の解説|それではとは
allora
¶それでは会議を始めます.|Bene, la seduta è aperta.
¶それではまた会いましょう.|Allora, ci vediamo./Allora, alla prossima.
¶それでは私はだまされたのだ.|Se è così [Allora], sono stato ingannato.⇒それなら
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...