どうか

日本語の解説|どうかとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

どうか

1 (お願い)per favore⇒どうぞ


¶どうか…してください.|Mi farebbe il favore [la corteṣia] di+[不定詞]?/Potrebbe e̱ssere così gentile da +[不定詞]?


¶どうか許してください.|La prego di perdonarmi.


2 (どうにか)in un modo o nell'altro


¶「切符1枚ぐらいどうかなりませんか」「どうかしたくても全部売り切れです」|“Non ci sarebbe il modo di procurarmi almeno un biglietto?” “Anche se volessi, sono tutti eṣauriti.”


3 (普通でない様子)


¶このごろどうかしているね.|Sei un po' strano di [in] questi tempi.


¶あんな間違いをするなんて彼はどうかしている.|Non è da lui far si̱mili errori.


¶このごろの天気はどうかしている.|Negli u̱ltimi giorni il tempo è impazzito.


¶ああいう発言はどうかと思う.|Questo ge̱nere d'intervento mi pare discuti̱bile.


4 (疑問)o no, o meno


¶彼が来るかどうか聞いてみよう.|Gli vado a domandare se viene (o no [o non viene]).

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む