小学館 和伊中辞典 2版の解説
ぴりぴり
1 (辛くて)
¶舌がぴりぴりする.|Mi pi̱zzica la lingua.
2 (神経などが)
¶彼は神経のぴりぴりした人だ.|È tutto nervi./È un tipo molto nervoso.
3 (笛などの音)
¶ぴりぴりっと発車の合図が聞こえた.|Ho sentito il fi̱schio di partenza del treno.
日本語の解説|ぴりぴりとは
1 (辛くて)
¶舌がぴりぴりする.|Mi pi̱zzica la lingua.
2 (神経などが)
¶彼は神経のぴりぴりした人だ.|È tutto nervi./È un tipo molto nervoso.
3 (笛などの音)
¶ぴりぴりっと発車の合図が聞こえた.|Ho sentito il fi̱schio di partenza del treno.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...