小学館 和伊中辞典 2版の解説
もしもし
(人を呼ぶとき)Scuṣi./Senta./(電話で)Pronto.
¶もしもし,ビアンキさんのお宅ですか.|Pronto, (parlo con) casa Bianchi?
¶もしもし,ロッシさんじゃありませんか.|Scuṣi [Senta], lei non è il signor Rossi?
¶もしもし,お金を落としましたよ.|Guardi, le è caduto del denaro.
日本語の解説|もしもしとは
(人を呼ぶとき)Scuṣi./Senta./(電話で)Pronto.
¶もしもし,ビアンキさんのお宅ですか.|Pronto, (parlo con) casa Bianchi?
¶もしもし,ロッシさんじゃありませんか.|Scuṣi [Senta], lei non è il signor Rossi?
¶もしもし,お金を落としましたよ.|Guardi, le è caduto del denaro.
[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...