小学館 和伊中辞典 2版の解説
いっせいちだい
一世一代
1 (一生で一度)
¶これは一世一代の大仕事だ.|Questo sarà il più grosso lavoro della mia vita.
2 (舞台納め)
¶一世一代の名演技を見せた.|Ha eṣeguito la sua u̱ltima e migliore interpretazione [il suo canto del cigno].
日本語の解説|一世一代とは
1 (一生で一度)
¶これは一世一代の大仕事だ.|Questo sarà il più grosso lavoro della mia vita.
2 (舞台納め)
¶一世一代の名演技を見せた.|Ha eṣeguito la sua u̱ltima e migliore interpretazione [il suo canto del cigno].
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...