小学館 和伊中辞典 2版の解説
いちれんたくしょう
一蓮托生
¶一蓮托生である|condivi̱dere la sorte [il destino/il fato] con qlcu./co̱rrere gli stessi rischi/e̱ssere (tutti) nella stessa barca
日本語の解説|一蓮托生とは
¶一蓮托生である|condivi̱dere la sorte [il destino/il fato] con qlcu./co̱rrere gli stessi rischi/e̱ssere (tutti) nella stessa barca
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...