小学館 和伊中辞典 2版の解説
いっしん
一身
¶彼は罪を一身に引き受けた.|Si è addossato la colpa.
¶彼女は世間の注目を一身に集めた.|Ha attirato su di sé l'attenzione della gente.
¶彼は一身上の都合で辞職した.|Si è dimesso per motivi personali.
日本語の解説|一身とは
¶彼は罪を一身に引き受けた.|Si è addossato la colpa.
¶彼女は世間の注目を一身に集めた.|Ha attirato su di sé l'attenzione della gente.
¶彼は一身上の都合で辞職した.|Si è dimesso per motivi personali.
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...