七夕

日本語の解説|七夕とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

たなばた
七夕

festa(女) di Tanabata



【日本事情】七夕


Ve̱cchia leggenda cinese in cui si racconta la sto̱ria di due stelle: il pastorello Hikoboshi (Altair) e la tessitrice Orihime (Vega) si a̱mano ma sono separati dalla Via La̱ttea e po̱ssono incontrarsi solo una volta all'anno (il 7 lu̱glio secondo il calenda̱rio lunare) quando il cielo è sereno. Per propiziare il bel tempo, la gente appende ai rami di bambù biglietti con il nome delle due stelle e i bambini a volte vi espri̱mono i loro pi̱ccoli desideri.


La festa, che ha avuto ori̱gine presso la Corte nel peri̱odo Nara, si diffuṣe tra il po̱polo nel peri̱odo Edo. Attualmente, con il calenda̱rio solare, questa festa cade sempre durante la stagione delle piogge.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android