小学館 和伊中辞典 2版の解説
りょうがん
両岸
entrambe le rive(女)[複][le sponde(女)[複]]
¶川の両岸に桜の木が植えられた.|Gli a̱lberi di cilie̱gio sono stati piantati su entrambe le rive del fiume.
日本語の解説|両岸とは
entrambe le rive(女)[複][le sponde(女)[複]]
¶川の両岸に桜の木が植えられた.|Gli a̱lberi di cilie̱gio sono stati piantati su entrambe le rive del fiume.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...