小学館 和伊中辞典 2版の解説
ひとばらい
人払い
far ritirare gli altri, (far) allontanare tutti;(貴人通行の際)far ṣgombrare la gente per il passa̱ggio di una persona importante
¶お人払いをお願いします.|Vorrei parlare con lei in privato [a quattr'occhi].
日本語の解説|人払いとは
far ritirare gli altri, (far) allontanare tutti;(貴人通行の際)far ṣgombrare la gente per il passa̱ggio di una persona importante
¶お人払いをお願いします.|Vorrei parlare con lei in privato [a quattr'occhi].
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...