小学館 和伊中辞典 2版の解説
ひとばらい
人払い
far ritirare gli altri, (far) allontanare tutti;(貴人通行の際)far ṣgombrare la gente per il passa̱ggio di una persona importante
¶お人払いをお願いします.|Vorrei parlare con lei in privato [a quattr'occhi].
日本語の解説|人払いとは
far ritirare gli altri, (far) allontanare tutti;(貴人通行の際)far ṣgombrare la gente per il passa̱ggio di una persona importante
¶お人払いをお願いします.|Vorrei parlare con lei in privato [a quattr'occhi].
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...