日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

いま

1 【現在】ora, adesso, attualmente;oggi(男)(▲副詞としても用いる),questo momento(男),il preṣente(男)



◇今の
今の
いまの

attuale, preṣente; di oggi, odierno




◇今から
今から
いまから

d'ora in poi, d'ora innanzi, da oggi




◇今では
今では
いまでは

oggi, oggigiorno, al giorno d'oggi




◇今でも
今でも
いまでも

anche [ancora] adesso, anche [ancora] oggi




◇今まで
今まで
いままで

finora, sinora, sino ad oggi


¶今から10年後に|di qui̱ a dieci anni/fra dieci anni


¶今にして思えば|ripensa̱ndoci ora/in retrospettiva


¶今のうちに|prima che sia troppo tardi


¶今のところ|per il momento/al preṣente/per ora [adesso]


¶今までに書いた手紙|le le̱ttere scritte finora


¶今までにない|senza precedenti/mai prima d'ora/mai accaduto prima


¶今から行っても間に合うかしら.|Mi chiedo se farò in tempo partendo ora.


¶今からでも遅くない.|Non è ancora troppo tardi.


¶今こそ…すべきときだ.|Ora [Questo] è il momento di+[不定詞]/È pro̱prio il momento di+[不定詞]


¶今になって親の言葉がわかる.|Soltanto ora [Adesso finalmente] capisco le parole dei miei genitori.


¶今までに見たこともないすばらしい映画だ.|È il più bel film che a̱bbia mai visto.


¶今だから言うが,忘れたのは僕だったんだ.|Ora posso dirti che sono stato io a dimenticarlo.



2 【たった今】pro̱prio ora, or ora, un a̱ttimo fa, appena, in questo momento


¶今帰ってきたところだ.|Sono ritornato in questo momento [pro̱prio un a̱ttimo fa]./Sono appena rientrato.


3 【すぐに】su̱bito, immediatamente


¶今行きます.|(呼ばれた時の返事)Vengo su̱bito./E̱ccomi!/Arrivo!


4 【さらに】


¶いま一度|ancora una volta/un'altra volta/di nuovo


¶いましばらくお待ちください.|Attenda ancora un momento.



慣用今か今かと

impazientemente


¶君が来るのを今か今かと待っている.|Aspetto 「d'ora in ora [con impazienza/con a̱nsia] il tuo arrivo.




今に始まったことではない

¶彼の遅刻は今に始まったことではない.|Non è la prima volta che giunge tardi.




今は昔

(c'era) una volta




今や遅しと

⇒今か今かと




今を時めく

¶彼は今を時めく文壇の大御所だ.|È oggi la figura più importante nei ci̱rcoli letterari.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android