任せる

日本語の解説|任せるとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

まかせる
任せる

1 (信用してゆだねる)affidare ql.co. a qlcu.;(存分にやらせる)lascia̱r+[不定詞]a qlcu.;(命令,依頼)far+[不定詞]a qlcu.(▲いずれも[不定詞]は(他));(任命)incaricare qlcu. di ql.co.;(依頼)me̱ttere ql.co. nelle mani di qlcu.


¶仕事は彼に任せた.|Gli ho affidato il lavoro./Ho messo questo inca̱rico nelle sue mani.


¶君に任せる.|Mi [(そのことを)Lo] affido a te.


¶彼に任せておけ.|La̱scia che se ne o̱ccupi lui.


¶君の判断に任せる.|Lo la̱scio al tuo giudi̱zio.


¶君に一切を任せる.|Ti do carta bianca./Lascio tutto nelle tue mani.


¶私に任せてくれ.|La̱scia 「fare a me [che ci pensi io].


2 (なすがままにする)


¶運に任せる|affidarsi alla sorte


¶運を天に任せる|me̱ttersi nelle mani di Dio


¶町を略奪に任せる|abbandonare una città al sacche̱ggio/saccheggiare [me̱ttere a sacco] una città


¶身を任せる|(女が)conce̱dersi a qlcu.


¶ローマ中を足に任せて歩いた.|(力の続く限り)Ho camminato per tutta Roma fino a quando mi hanno retto le gambe.


¶君の想像に任せる.|Lo la̱scio alla tua immaginazione.


¶事は私の思うに任せない.|Le cose non proce̱dono secondo le mie intenzioni.


3 (存分に使う)


¶力任せに|con tutte le forze


¶暇に任せて本を一冊読み上げた.|Avendo tanto [Utiliẓẓando tutto il] tempo li̱bero ho finito di le̱ggere un libro intero.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android