伊達

日本語の解説|伊達とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

だて
伊達


◇伊達に
伊達に
だてに

per posa, per bellezza; per far mostra [sfo̱ggio], per l'effetto [ostentazione]


¶伊達めがねをかけている|Porta gli occhiali solo per ostentazione.


¶伊達や酔狂でやっているのではない.|Non è per divertimento che lo fa̱ccio.


¶伊達に30年も探偵をやっているんじゃないよ.|Non fa̱ccio l'investigatore da 30 anni per bellezza.




◎伊達男
伊達男
だておとこ

〔英〕dandy(男)[無変];bellimbusto(男),damerino(男),ẓerbino(男),elegantone(男)


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む