小学館 和伊中辞典 2版の解説
なにひとつ
何一つ
¶私には何一つやましいところはない.|Non ho fatto niente di cui debba vergognarmi.
¶料理は何一つ残らなかった.|Non rimase 「neanche un boccone [niente nei piatti].
¶何一つお役に立てませんでした.|Non sono servito a niente.
日本語の解説|何一つとは
¶私には何一つやましいところはない.|Non ho fatto niente di cui debba vergognarmi.
¶料理は何一つ残らなかった.|Non rimase 「neanche un boccone [niente nei piatti].
¶何一つお役に立てませんでした.|Non sono servito a niente.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...